Contact Us 聯絡我們

  • Facebook
  • Instagram

©2019 by Kam Him Centre 錦謙中心. Proudly created with Wix.com

LOCAL ACTIVITIES

 

KAM HIM CLUB 

Kam Him Club is a newly launched programme targeting girls of 9-14 age. The club runs every Saturday, from 2pm to 6pm. They will spend the afternoon studying and participating in different activities. 

錦謙中心最近開始一個新計劃,為9-14歲女學生提供學習與玩樂並存的週末。活動時間是逢星期六下午二時至六時。

CULTURAL GET-TOGETHERS ​ 文化交流

Cultural get-togethers bring the world to Kam Him Centre.

For us to understand the world and to make an impact, we need to learn about it, enjoy the culture, cuisine and the captivating beauty of other countries.

透過當地/曾到訪當地人士的分享,把世界帶到錦謙中心。由認識及尊重各國的文化和飲食習慣,到欣賞當地人、事、物的美,以發揮影響力。

ART OF LIVING

A programme for secondary school girls to develop multi-faceted skills, in order to build their confidence and team spirit through collaborative activities.

 

The programme runs every other week providing

cooking sessions, hands-on classes, talks on good habits,

and one-to-one mentoring.

為中學女生而設,目的是培育她們各方面的技能,從而提高她們的自信心,並且從團體活動中學習團隊的精神,及關心別人。

 

此活動每月舉行兩次,同學們可藉此分享烹飪的樂趣。內容包括:示範,手工藝班,講座(主題圍繞良好習慣),個人輔導。

VOLUNTEERING  WORK 義工服務

Each first and second Saturday of the month, we visit to the needy, to contribute to the community in Hong Kong. Outreach activities including visiting the elderly, feeding the homeless and teaching underprivileged children.

每月第一和第二個星期六,我們都會進行義工服務,為有需要人士提供協助,改善社區的生活質素。義工服務包括長者探訪、派飯,以及為基層學生補習。

STUDY WEEKEND 週末學習營

We have a study room conducive to quiet and serious study. A good collection of books is available for room use.

The programme is organised regularly for intense study and work, to learn time keeping and build study habits, and achieve a study/work-life balance.

錦謙設有一個自修室讓同學在寧靜的環境下學習,並設有不同類型書籍供參考。

此活動定期舉行,使學生一方面能專心研習功課,另一方面學習如何善用時間,建立長久有效的學習習慣。

SPIRITUAL AND DOCTRINAL FORMATION

信仰靈修培育

Kam Him offers spiritual and doctrinal formation every Saturday:

1st week: English meditation and Benediction

2nd week: Chinese meditation and Benediction

3rd week: Doctrine class and English recollection

4th week: Chinese recollection

5th week: English meditation and Benediction

錦謙每星期六提供信仰靈修培育

每月第一個星期六:英文默想及聖體降福

每月第二個星期六:中文默想及聖體降福

每月第三個星期六:教理班及英文月靜

每月第三個星期六:中文月靜

每月第五個星期六:英文默想及聖體降福

 

​What is Recollection?  甚麼是月靜?

Recollection is a time for personal prayer and reflection. Activities include reciting the Holy Rosary, Meditations, spiritual reading and benediction.

月靜是個禱告和反省的時間,內容包括誦念玫瑰經、神修閱讀、默想及聖體降福。

Doctrinal and Spiritual formation are entrusted to Opus Dei, a personal Prelature in the Catholic Church founded by Saint Josemaría Escrivá.

所有錦謙的靈修培育由主業團負責,是聖施禮華所創立的天主教團體。

SUMMER LEADERSHIP CAMP 領袖夏令營

Activities including two hours of study and leadership session every day, sports, excursion, volunteering, MarsterChef, barbeque, hot pot... and much more

活動包括每日兩小時的學習和領袖課程,以及運動、一日遊、義工服務、烹飪、燒烤、火鍋等等

INTERNATIONAL ACTIVITIES

 

"University people should be responsible citizens with a healthy concern for the problems of other people and a generous spirit which brings them to face these problems and to resolve them in the best possible way" – St Josemaría Escrivá

UNIV 國際學生會議

UNIV is an international encounter of university students, which since 1968 the Institute for University Cooperation (ICU) sponsors in Rome.

Each year, several thousand students spend the Easter Week in Rome, benefitting from the cultural and historical riches of the Eternal City. Conferences, roundtable discussions and exhibitions are organised throughout the week. These activities are occasions to delve into issues relevant to the university; with specific focus on solidarity and social responsibility.

自1968年UNIV得到ICU的贊助,吸引世界各國的大學生在羅馬相會。

每年三月或四月,過千名大學生在文化和歷史氣氛濃厚的羅馬度過聖週和復活節。參觀以外亦會就特定議題(主要環繞人與人的關係和社會責任)舉行研討會及展覧,讓學生們分享研究及討論成果。

UNIV 2020: The Next Generation Leaders

SERVICE PROJECT 海外義工

We offer service project opportunities in order to contribute to the betterment of the community in the overseas.

Overseas projects provides leadership training and service-learning opportunities to inspire a greater understanding of solidarity and social responsibility. Students who join as volunteers go to an overseas community where they serve the needy, meet new friends, and learn teamwork. It is also an opportunity for cultural exchange.

Previous social outreach projects have been organised in Sri Lanka, the Philippines, Mexico, Taiwan, Mainland China and Vietnam.

我們提供海外的義工服務機會,參與改善海外地區的生活質素。

海外義工服務提供領袖訓練及服務學習機會,提升學生對參與社會責任的重要性。參與海外服務除了為有需要人士提供協助之外,更可認識新朋友、學習團隊合作和促進文化交流。

​過去海外義工服務曾到訪斯里蘭卡、菲律賓、墨西哥、台灣、中國大陸及越南。

CAMINO DE SANTIAGO 聖雅各之路朝聖

Camino de Santiago is a network of pilgrims’ way to the shrine of the Santiago de Compostela Cathedral, in the northern Spain. The Cathedral is known to have buried St. James, the Apostle’s remains. People from all walks of life follow the routes as a form of spiritual path or retreat for their spiritual growth. 

聖雅各伯之路是一段朝聖路通往Santiago de Compostela主教座堂。教堂著名在於安葬了耶穌門徒聖雅各伯的遺骸。許多來自不同背景的朝聖者藉此機會,沿著此路作靈修反省、洗滌心靈。

Cambodia